繁体
巾从脸上拿
来,你迎面天
板,灯光在视野里
开成模糊的光斑。
咦?
七日里被反复摧毁再由自愈能力
合的肌
,不仅记住了痛楚,
是温的。
你想从他脸上找
嘲笑的痕迹。但没有。他只是蹲在那里,一只手搭在膝盖上,另一只手垂着,看着你,
aberubertreib es nicht(但别太得意。)他站起来,拍拍膝盖上不存在的灰。
现在你还是怕他。
“这个也能当武
嘛?”
你抬
看他,不确定他是不是在开玩笑。
k?nig! s liftg and e eat! she&039;s still alive, you don&039;t need to worry!(k?nig!别练了来吃饭!她还活着,你不用
心!)
你站起来,
还有
绵绵的。
他转
走了,步
懒洋洋的心
颇好,像只吃饱了的猫。
du hast dich gut acht(你
得不错。)
toorrow we start advanced i&039;ll show you how to kill a an with a spoon(明天开始
阶课。我会教你如何用勺
杀人。)
你坐在原地,手里还攥着那条
巾,喝了一半的
放在
边。日光灯在
嗡嗡响着,远
的枪械区传来零零碎碎收拾东西的声响,更远的地方是k?nig在健
房里的
材调试声,还有keegan在监控室里翻阅资料时偶尔响起的键盘声。你叹了
气,用矿泉
打
巾,然后拧
蒙上自己的脸。
他还会亚洲蹲?
他耸了耸肩:
远远的,从走廊另一
飘过来kruer的声音。然后是k?nig的回应,隔着墙
听不太清,但大概是“我没
心”之类的话。
ld&039;s bad for cles you&039;ll crap(冷的对肌
不好。你会
。)
你从他手里接过
自己喝。手指不太听使唤,哆哆嗦嗦抖得像帕金森,他又是一阵轻笑。
was? spoons are everywhere you never know when you need one(怎么?勺
到
都是。你永远不知
什么时候用得上。)
你焦渴地吞饮着。
english? fe you did well this week(要我说英语吗?行。你这周
得不错。)
他低
看你,金棕
的
睛里全是笑意:
他们训练你……他们会后悔的。
一周前,你害怕他。怕他杀人的模样,怕他笑着说的那些残忍的话。你亲
目睹他绞杀那个哨兵,双手一拧,咔嚓一声人就死了。你连着
了两晚上噩梦,梦里那两个哨兵来找你索命,血糊糊的脸贴着你的脸。于是你又莫名希望kruer能来你的梦里再杀他们一遍。
kruer蹲在你旁边看你喝。
睛在日光灯
亮得惊人,像是某
夜行动
。
他突然开
。你呛了一
:什么?
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
ydrate and i have to carry you back you&039;re light, but i&039; zy(喝。免得你脱
了我还得把你扛回去。你轻是轻,但我比较懒。)
慢吞吞上楼洗了澡换上睡衣后你溜达到餐厅,在餐桌上你发现自己拿餐
和端碗的手不再像前几天那样颤抖了。你的恢复能力似乎也在这样的训练中得到了提升。
ghost doesn&039;t say&039;not bad&039;to jt anyone you earned it(ghost不是随便对谁都说‘不赖’的。你自己争取来的。)
你愣了一
,抬
看他。
他伸手在你脑袋上
了一把。嘿你
上可全是汗啊他不嫌脏吗!他的手很大,盖在你
,像某
大型动
的爪
。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zjtjbj.com