电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读243(1/2)

此次皇家ma赛爆冷门,有几个赌客押注「毒..药」,以极gao的赔付率在赢了后一夜跻shen有钱人行列。

等一xia,刚刚的想法中有一个重要之处要纠正。

这会不是找明顿先生。如今,他是知dao玛丽真名的人了,在心中默念时,不必再称呼不够亲近的明顿先生。

迈克罗夫特:等到此案结束,希望尽快为这个动人的名字加一个前缀——比如他的玛丽。

苏格兰场前街,人liu如织。

玛丽前脚推开沉重的木门,就看来迎面而来的迈克罗夫特。

咦?是错觉吗?福尔摩斯先生看到她那一瞬间的yan神很平静,是平静到yu盖弥彰着什么。

第155章 Chapter155

对于表qingguan理, 迈克罗夫特堪称一绝。

不只放yanlun敦,哪怕是整个欧洲,也敢说没几个人看得透他的真实qing绪。

此刻,在苏格兰场门kou撞见玛丽, 他是一本正经地谈起了正事。

“明顿先生, 您一定读过了今早的晨报。七月的皇家ma赛chu了问题, 冠军ma「毒..药」被怀疑服用过某中药wu, 于今天凌晨时分暴毙。我了解到一些大致qing况, 现在您要看一xia吗?”

迈克罗夫特扬了扬手里的文件袋, 似乎刚刚gen本没有一心两用在思考怎么给「玛丽」的名字加上前缀。

“有关皇家赛ma大会,我这里也刚刚得到了一条新线索。”

玛丽也公事公办的模样, “现在去摄政公园, 不如边走边说?”

今天lun敦的交通dao路qing况不太好, 一场雨让几辆公共ma车chu了故障,都堵在了主干dao上。

此刻坐车很不明智, 步行前往才是最好选择,但从苏格兰场chu发到目标地dian需要走足足五十分钟。

迈克罗夫特不可能拒绝。

什么?他以前一贯懒得动?那中不良习惯当然会被自律的福尔摩斯改了。

五十分钟,两人足够交换最新线索。

目前已有九成把握推定,在pei电室大火中丧命的死者不是卢克本人。

在皇家ma赛决赛日的前四天, 即7月16日, 卢克难以控制兴奋qing绪发chu了一份电报。

上面使用了暗语,提到愚人节狂huan将要到来。寄件人是「渔夫」,收件人没有留姓名。

迈克罗夫特提到冠军ma「毒..药」养在翡翠ma场, 那个地dian是珍妮弗回lun敦的必经之路。

“珍妮弗前天夜里应该抵达lun敦, 但至今没有消息,翡翠ma车的驯ma师西泽也失去了踪影。综合目前的线索,可以发现从原定的参赛ma被雷劈死开始阴谋就启动了, 而一张图将前因后果都记录在其中。”

什么图那么神奇?

就是假借卢克之名,寄给华生的那幅「烧焦的鱼」。

“「焦尸」、「愚人节」、「毒..药」赛ma、「渔夫」。”

玛丽也将前后发现的零碎断片联系了起来,“这一串暗语玩得很妙,可以说是非常贴切了。”

“的确。”

迈克罗夫特有一个猜测,“这会我们去找电报的收件者。对方很可能是来自法国,哪怕不是法国人也长期在法国生活。”

如果雷斯垂德听到这些势必冒chu一堆问号,怎么就突然推测收件者的国籍了?

简单说来,它和愚人节的来历有关。

一说它起源于16世纪的法国,而法语称之为「Poisson d’Avril」,字面意思就是是四月(Avril)的鱼(Poisson)。

正符合一些传统风俗,比如有意捉弄他人,就将纸剪成鱼的形状贴到想要捉弄的人背后。

后来,愚人节在18世纪传ru英国。

卢克经手的电报,寄件人为「渔夫」,nei容说愚人节狂huan将至。

他选择这个暗号的理由,正是因为单词鱼(poisson)。这与一个词非常接近,即毒..药(poison)。

今天,翡翠ma场爆chu冠军ma突变成为怪wu脑袋,也就是某中特殊药wu的副作用。

这中药,ma服用后可以在短期nei提升机能,就像是人吃了兴奋剂。

俗话说,药到病除是毒..药。一中药,十天半个月nei帮助赛ma提升xing能,而且以目前的手段完全无法检测chu异常。如此瞒天过海的效果,其副作用必然惨不忍睹。

——突变成怪wu脑袋,随后

本章尚未读完,请dian击xia一页继续阅读---->>>

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.zjtjbj.com

热门小说推荐

最近更新小说